Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فرنسي - restaurant

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيإسبانيّ

صنف دردشة

عنوان
restaurant
نص للترجمة
إقترحت من طرف bichet
لغة مصدر: فرنسي

- je vous laisse regarder la carte du menu
- amemez moi une bouteille d'eau mineral
- un moment mademoiselle, je m'occupe de vous tout de suite
- vous avez choisi ?
- oui,je prendrai une salade mixte en entrée,et en plat principal des spaghetties avec du saumon
- vous prendrez un dessert ?
- Je vous recommanderai la spécialité de la maison, le flan au chocolat garni de fruits de saison
- oui pourquoi pas
- ah ! N'oubliez pas le pain !
- Vous pourrez n'enmener l'addition s'il vous plait
- vous ne prendrez pas une tasse de café ou thé ?

ملاحظات حول الترجمة
C'est un dialogue qui doit etre au futur et à l'impératif et en utilisant usted
22 شباط 2007 22:48