Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-فرنسي - Oi querida!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسيمَجَرِيّإسبرنتو

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
Oi querida!
نص
إقترحت من طرف evahongrie
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Oi querida!
E aí já colocou tudo em ordem?, espero que você esteja bem.Tenho orado por você e sua família, tenha fé tudo vai melhorar.Leia o Salmo 46:1-11
isto irá te dar ânimo. Estou com saudades te desejo tudo de bom.
Beijos sua amiga Carolina

عنوان
Salut ma chère!
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Menininha
لغة الهدف: فرنسي

Salut ma chère!
Tout est déjà en ordre? J'espère que tu es bien. J'ai prié pour toi et ta famille, ayez la foi et tout ira mieux. Lis le Psaume 46:1-11 cela te donnera de la vitalité. Tu me manques, Je ne te souhaite que du bien.
Bisous, ton amie Carolina
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 23 نيسان 2007 16:21