Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



12نص أصلي - دانمركي - Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي انجليزيتركي

صنف حياة يومية - حب/ صداقة

عنوان
Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...
نص للترجمة
إقترحت من طرف RaeggeBP
لغة مصدر: دانمركي

Hej Emir!

HÃ¥ber du har det godt!
Du var med til at gøre min ferie på Hotel Kibele til noget helt specielt! Jeg har tænkt på dig hvert minut siden vi mødte hinanden...
Ønsker virkelig vi en dag kan ses igen, og du måske har lært lidt mere engelsk!

Du er altid velkommen, hvis du kommer til Danmark!
Hvem ved, måske kommer jeg til Tyrkiet igen næste sommer!


Kys Rikke
9 تموز 2007 19:33





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 تشرين الثاني 2007 13:33

Yasmiin
عدد الرسائل: 2
Slm Emir!

Insallah iyisindir!
Senin sayende tatilim cok güzel gecti Hotel Kibele'da, cok özeldi. Seni gördügümden beri hep seni düsünüyorum..
Umarim yine görüsürüs, belkide biraz ingilizce örenmissindir!Danimarkaya her zaman davetlisin!
Kimbilir, belki ben Türkiye'ye gelirim yaza!

ôptüm Rikke