Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



12Alkuperäinen teksti - Tanska - Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaEnglantiTurkki

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Hej Emir! HÃ¥ber du har det godt! Du var med...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä RaeggeBP
Alkuperäinen kieli: Tanska

Hej Emir!

HÃ¥ber du har det godt!
Du var med til at gøre min ferie på Hotel Kibele til noget helt specielt! Jeg har tænkt på dig hvert minut siden vi mødte hinanden...
Ønsker virkelig vi en dag kan ses igen, og du måske har lært lidt mere engelsk!

Du er altid velkommen, hvis du kommer til Danmark!
Hvem ved, måske kommer jeg til Tyrkiet igen næste sommer!


Kys Rikke
9 Heinäkuu 2007 19:33





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Marraskuu 2007 13:33

Yasmiin
Viestien lukumäärä: 2
Slm Emir!

Insallah iyisindir!
Senin sayende tatilim cok güzel gecti Hotel Kibele'da, cok özeldi. Seni gördügümden beri hep seni düsünüyorum..
Umarim yine görüsürüs, belkide biraz ingilizce örenmissindir!Danimarkaya her zaman davetlisin!
Kimbilir, belki ben Türkiye'ye gelirim yaza!

ôptüm Rikke