Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-بلغاري - 2 years old!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعبريإسبانيّ برتغالية برازيليةإيطاليّ روسيّ فرنسيبرتغاليّ تركيألمانيهولنديمَجَرِيّدانمركي يونانيّ بلغاريقطلونيبولندي الصينية المبسطةفنلنديّعربيسويديرومانيألبانى ياباني

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - أخبار/ الأحداث الجارية

عنوان
2 years old!
نص
إقترحت من طرف Elena_Interesna
لغة مصدر: انجليزي

Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
ملاحظات حول الترجمة
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

عنوان
Честит рожден ден Cucumis!
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف Elena_Interesna
لغة الهدف: بلغاري

Честит рожден ден Cucumis!

46000 члена досега, 5000 посетители 100 извършени превода всеки ден. Оформи се силно общество с общи интереси в сферата на езиците.

Огромни благодарности на експертите, администраторите и членовете, които дават своя принос всеки ден.

Не мога да изброя всичките подобрения, направени в този сайт от последното блог ентри. Тъй като експертите са сърцевината на системата, всичко е направено и ще бъде правено, за улеснение на тяхната работа. И между другото... нуждаем се от повече експерти!

Всеки ден се изумявам от невероятните хора, които срещаме в cucumis и това е истинската победа!

Всичко най-добро!
آخر تصديق أو تحرير من طرف tempest - 18 تموز 2007 15:16