Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألبانى -انجليزي - Klinika e flokeve, e drejtuar nga Dr.Pavli Pirro,...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى انجليزي

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Klinika e flokeve, e drejtuar nga Dr.Pavli Pirro,...
نص
إقترحت من طرف Daniel Hasan Dalip
لغة مصدر: ألبانى

Klinika e flokeve, e drejtuar nga Dr.Pavli Pirro, ka nisur punen e saj vite me pare, kur me problemet e flokeve ne Shqiperi nuk merrej asnje klinike, bile ne ate kohe, kjo gje quhej marrezi, pasi mendohej se flokeve, nese nisnin te binin, nuk kishe se cfare t'u beje.

Rreth 98 mije paciente jane vizituar deri tani ne kliniken tone, por shumica nuk kane besuar dhe nuk kane duruar kohen e mjaftueshme qe kerkon mbrojtja e flokeve dhe sidomos nxjerrja e tyre.
ملاحظات حول الترجمة
This is an email that I received and I dont know what it is....

Recebi este email e não sei o que se trata.

عنوان
Hair clinic, directed by dr Pavli Pirro,...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف karolinuha
لغة الهدف: انجليزي

Hair clinic, directed by Dr. Pavli Pirro, started its activity last year, when no clinics in Albania dealt with hair problems, what's more, at that time, this thing was called foolishness, for people thought that in the case one is loosing his hair, there is nothing to do for it.

Around 98 thousand patients have visited our clinic by now, but the majority didn't believe and didn't give it the time that is required for hair protection and to protect it from falling.
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 6 كانون الاول 2007 17:11