Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-نُرْوِيجِيّ - After the great success on the British market...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزينُرْوِيجِيّ

صنف رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف

عنوان
After the great success on the British market...
نص
إقترحت من طرف Carmen12
لغة مصدر: انجليزي

After the great success on the British market last year, we at Marley of London would like to launch our new product "Outback" on the European market.
This product is a very good fit. It is a novelty within design and it is addressed primarily to younger, fashionable people.
As you are one of our largest customers in Norway, we are pleased to offer you the product "Outback" to the very favourable price of £19.95 freigt included
We are looking forward to doing business with you.

عنوان
Etter den store suksessen på det Britiske markedet
ترجمة
نُرْوِيجِيّ

ترجمت من طرف Hege
لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ

Etter den store suksessen på det Britiske markedet i fjor, vill vi på Marley av London introdusere vårt nye produkt «Outback» på det Europeiske markedet. Dette produktet er meget bra. Det er en nyhet innenfor design og det er ment hovedsakelig for yngre, fasjonable mennesker. Da De er en av våre største kunder i Norge, ønsker vi å tilby Dem produktet «Outback» til den meget generøse prisen £19.95, porto inkludert. Vi ser frem til å gjøre forretning med Dem.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Hege - 29 كانون الاول 2007 22:54