Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Gelin tanış olalım Ä°ÅŸi kolay kılalım Sevelim...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ποίηση
τίτλος
Gelin tanış olalım İşi kolay kılalım Sevelim...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
dj-roer
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Gelin tanış olalım
İşi kolay kılalım
Sevelim sevilelim,
Benim işim sevi için
Dostun evi gönüllerdir
Gönüller yapmaya geldim.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Yunus Emre şiirlerinden bir alıntı, ingiliz bir arkadaşım için çevirmeye, çalışacaktım yanlışlık yapmamak için sizlerden rica ediyorum.
28 Ιανουάριος 2008 17:32