Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αραβικά - Minha fé é minha música.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Minha fé é minha música.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
vanessacosta
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Minha fé é minha música.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
dialeto sÃrio
τίτλος
ديني هو موسيقاي
Μετάφραση
Αραβικά
Μεταφράστηκε από
elmota
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά
ديني هو موسيقاي
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
or
إيماني هو موسيقاي
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
elmota
- 28 Φεβρουάριος 2008 11:35
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
26 Φεβρουάριος 2008 23:02
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Hi, elmota. Here's a bridge (as she wants syrian dialect, I think you could help).
My faith is my music.
26 Φεβρουάριος 2008 23:03
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Woops. Forgot the carbon copy.
CC:
elmota