Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Bébé Je Veut Tellement Pas Te Perdre, Tu Est...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Αγάπη/Φιλία
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Bébé Je Veut Tellement Pas Te Perdre, Tu Est...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
XxXCyndXxX
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Tu Est L'homme De Ma Vie, Je Ne Sais Pas Ce Que Je Ferais Sans Toi, Je Te Veut Près De Moi Toute Ma Vie.
1 Απρίλιος 2008 00:46
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
1 Απρίλιος 2008 11:28
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
"tu
ES
l'homme de ma vie"...
"je ne te
VEUX
pas de mal..."
La prochaine fois que je vois un des textes que vous soumettez avec les mêmes fautes, je supprimerai votre demande de traduction