Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - O Faz-Tudo

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΕβραϊκά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
O Faz-Tudo
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από liviasantiago
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Tenho desejos que não dormem nem me deixam dormir, para lhes fazer companhia.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A palavra "desejo" é utilizada no mesmo sentido da palavra "anseios".
Esta frase foi retirada do livro O Faz-Tudo, de BErnard Malamud. É parte de um diálogo entre o protagonista, Iákov, e seu sogro, Shmuel. Nesta passagem, Iákov tenta mostrar a Shmuel toda a sede de conhecimento que tem, e que esta é a motivação para a partida dele para uma outra cidade.
9 Μάϊ 2008 08:13