Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - je ne veux pas te perdre!Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| je ne veux pas te perdre! | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από maéva | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
je ne veux pas te perdre! jtm je veux te gardé a mes cotés! meme si tu pense que toi et moi se n'est pas possible! je veux te prouver le contraire! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | In correct French it reads : "Je ne veux pas te perdre! Je t'aime, et je veux te garder à mes côtés! Même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible! Je veux te prouver le contraire!" |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 12 Μάϊ 2008 14:27
Τελευταία μηνύματα | | | | | 12 Μάϊ 2008 14:25 | | | Texts that are not correctly typed must be submitted in "meaning only", thank you |
|
|