Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - ya da çorba deÄŸil makarna istiyorum. yemekten...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙταλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

τίτλος
ya da çorba değil makarna istiyorum. yemekten...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από yaprak34
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

ya da çorba değil makarna istiyorum. yemekten sonra kahve istiyorum.
bayanlar
pirzolo var mı acaba?
acaba sadece bende makarna mı yesem
karar veremiyorsun deÄŸil mi
sen ne yiyeceksin
düşünüyorum bende makarna mı yesem pizza mı diye
evet bayanlar karar verdiyseniz alayım siparişlerinizi
bir dakika garson bey size mi soracağız ne yemek istediğimizi
sen bana pirzola getir yanında da kırmızı şarap
peki siz
bekle biraz
yeter artık alın menu iyice karar verin sonra çağırın beni
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
diyolog şeklinde olmasını istiyorum
12 Μάϊ 2008 10:44