Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γαλλικά - hoje é um dia especial

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικά

Κατηγορία Σκέψεις

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
hoje é um dia especial
Κείμενο
Υποβλήθηκε από adriana duarte
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Acordei sentindo meu coração bem juntinho do seu.
Sentindo um amor que me deixa feliz a cada segundo
que percebo um olhar, um gesto, um carinho seu.
O amor é uma plantinha que a gente cuida todo dia.
É preciso pegar sol , ser regada e receber adubo para florescer,
cultivar o afeto pouco a pouco. Conhecer cada vez mais […]
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
frances da frança

τίτλος
Aujourd'hui est un jour spécial
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je me suis réveillée en sentant mon coeur tout près du tien.
Je sens un amour qui me laisse heureuse chaque seconde quand je perçois un regard, un geste, une caresse de toi.
L'amour est une petite plante dont on prend soin tous les jours.
Il lui faut prendre le soleil, être arrosée et recevoir de l'engrais pour la faire fleurir,
cultiver l'affection peu à peu. Se connaître mieux à chaque fois [...]
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 1 Ιούνιος 2008 11:55