Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Τσέχικα - cus bejku,tak jdem popijet na plaz, ...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
cus bejku,tak jdem popijet na plaz, ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
andreas24
Γλώσσα πηγής: Τσέχικα
cus bejku,tak jdem popijet na plaz, lehce, koupat se nechci tak, bud v klidu,jsem napana tak nechci jit spat.oki? ty uz hajas a ja ci stebou...co? je mi smutno..
Τελευταία επεξεργασία από
casper tavernello
- 17 Ιούλιος 2008 05:43
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
17 Ιούλιος 2008 05:29
CocoT
Αριθμός μηνυμάτων: 165
I don't know what this is, but this isn't Dutch
17 Ιούλιος 2008 05:43
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
I've changed to Czech. Thanks CocoT.
CC:
CocoT
17 Ιούλιος 2008 16:51
cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
Nice to see you around CocoT
17 Ιούλιος 2008 18:51
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Yep. Long time.