![Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης](../images/cucumis0.gif) | |
|
Αυθεντικό κείμενο - Δανέζικα - Guds barnΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Δανέζικα](../images/flag_dk.gif) ![Εβραϊκά](../images/lang/btnflag_is.gif)
Κατηγορία Έκφραση
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Møffe | Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Guds barn | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Teksten er til en tatoovering og skal være i bestemt ental, altsÃ¥ jeg er... Det skal oversættes til en mand, hvis det gør nogen forskel. Er intereseret i oversættelse til bÃ¥de vort alfabet og det herbraiske. |
|
20 Ιούλιος 2008 01:37
| |
|