Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Εβραϊκά - Guds barn

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΕβραϊκά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
Guds barn
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Møffe
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Guds barn
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Teksten er til en tatoovering og skal være i bestemt ental, altså jeg er...
Det skal oversættes til en mand, hvis det gør nogen forskel.
Er intereseret i oversættelse til både vort alfabet og det herbraiske.

τίτλος
ילדו של אלוהים
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από milkman
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

ילדו של אלוהים
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από libera - 15 Αύγουστος 2008 22:46





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Ιούλιος 2008 01:46

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Salut gamine! A-t'on affaire à des mots isolés?

Merci beaucoup!

CC: gamine

20 Ιούλιος 2008 01:54

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Bjr Francky. Désolée, viens juste de me connecter.
Non, pas pour moi." L'enfant de Dieu" .

20 Ιούλιος 2008 01:56

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
OK, merci, je libère cette demande de traduction, donc!
Bonne nuit!

20 Ιούλιος 2008 02:04

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Bonne nuit à toi aussi.