Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Νορβηγικά-Ισπανικά - det er som hjertet i kroppen min, det banker for...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
det er som hjertet i kroppen min, det banker for...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
xxanni
Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά
det er som hjertet i kroppen min, det banker for deg
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ja
τίτλος
enamorado
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
yrenedu
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Es como el corazón en mi cuerpo. Está latiendo por ti...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 22 Ιούλιος 2008 03:53