Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Γαλλικά - Bună Pascal! Noi suntem bine, eu lucrez la un...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓαλλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Bună Pascal! Noi suntem bine, eu lucrez la un...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cristina1980
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Bună Pascal! Noi suntem bine, eu lucrez la un cabinet madical în Constanţa, fac electroterapie. Am un program cam ciudat de la 12 la 20, restul timpului îl petrec cu Bianca, ieşim în parc, la plimbare. Ce mai face familia ta? Dar în special vreau să ştiu de tine. Pe curând! PUPICI.

τίτλος
Bonjour Pascal ! Nous allons bien, je travail dans un...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Burduf
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Bonjour Pascal ! Nous allons bien, je travaille dans un cabinet médical à Constanţa, je fais l'électrothérapie. J'ai un horaire assez bizarre, de 12h à 20h, le reste du temps je le passe avec Bianca, nous sortons au parc. Comment va ta famille? Et aussi spécialement je voudrais avoir de tes nouvelles. À bientôt! Bisous.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 5 Αύγουστος 2008 09:55