Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-프랑스어 - Bună Pascal! Noi suntem bine, eu lucrez la un...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어프랑스어

분류 편지 / 이메일

제목
Bună Pascal! Noi suntem bine, eu lucrez la un...
본문
cristina1980에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Bună Pascal! Noi suntem bine, eu lucrez la un cabinet madical în Constanţa, fac electroterapie. Am un program cam ciudat de la 12 la 20, restul timpului îl petrec cu Bianca, ieşim în parc, la plimbare. Ce mai face familia ta? Dar în special vreau să ştiu de tine. Pe curând! PUPICI.

제목
Bonjour Pascal ! Nous allons bien, je travail dans un...
번역
프랑스어

Burduf에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Bonjour Pascal ! Nous allons bien, je travaille dans un cabinet médical à Constanţa, je fais l'électrothérapie. J'ai un horaire assez bizarre, de 12h à 20h, le reste du temps je le passe avec Bianca, nous sortons au parc. Comment va ta famille? Et aussi spécialement je voudrais avoir de tes nouvelles. À bientôt! Bisous.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 5일 09:55