Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Babam kalp krizi geçirdiÄŸinden beri evde yemekler...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικά

Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα

τίτλος
Babam kalp krizi geçirdiğinden beri evde yemekler...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από fobus
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Babam kalp krizi geçirdiğinden beri evde yemekler tuzsuz yapılıyor... Ben de tuzsuz yemeklerden nefret ederim. Bu nedenle bazen kendi kendime ''keşke ölseydi'' diyorum...
7 Αύγουστος 2008 03:15