Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Babam kalp krizi geçirdiÄŸinden beri evde yemekler...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjä

Kategoria Fiktio / Tarina

Otsikko
Babam kalp krizi geçirdiğinden beri evde yemekler...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä fobus
Alkuperäinen kieli: Turkki

Babam kalp krizi geçirdiğinden beri evde yemekler tuzsuz yapılıyor... Ben de tuzsuz yemeklerden nefret ederim. Bu nedenle bazen kendi kendime ''keşke ölseydi'' diyorum...
7 Elokuu 2008 03:15