Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γαλλικά - Olá, Alain! Meu amigo sou de origem brasileira...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Olá, Alain! Meu amigo sou de origem brasileira...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από jaillton
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Olá, Alain! Meu amigo, sou de origem brasileira não sei absolutamente nada do francês, coisa que para mim é uma das línguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que você escreve, então a gente vai se comunicando na medida do possível...
...um abraço, felicidades!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Francês da França
Text corrected, diacritics edited <Lilian>
before edition:
"Olá, Alain!Meu amogo, sou de origem brasileira não absolutamente nada do francês coisa que para me é uma das linguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que vc escreve,então,agente vai se comunicando a medida do possível...
...um abraço, felicidades!"

τίτλος
Salut Alain !
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Botica
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Salut Alain ! Mon ami, je suis d'origine brésilienne. Je ne sais absolument rien en français, qui pour moi est une des langues les plus attirantes du monde, mais je comprends quelques unes des phrases que tu écris, alors les gens vont communiquer entre eux dans la mesure du possible...
...je t'embrasse, tous mes vœux !
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 12 Αύγουστος 2008 00:05