Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ρουμανικά - everyday communication

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡουμανικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
everyday communication
Κείμενο
Υποβλήθηκε από izaberu
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

suppose that i didn't get you right
what did you mean, mentioning it?
once again, please

τίτλος
conversaţie
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από MÃ¥ddie
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Presupunând că nu am înţeles bine, ce ai vrut să spui, menţionând asta?
Încă o dată, te rog.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 30 Αύγουστος 2008 19:05