Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - everyday communication

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomania

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
everyday communication
Teksti
Lähettäjä izaberu
Alkuperäinen kieli: Englanti

suppose that i didn't get you right
what did you mean, mentioning it?
once again, please

Otsikko
conversaţie
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

Presupunând că nu am înţeles bine, ce ai vrut să spui, menţionând asta?
Încă o dată, te rog.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 30 Elokuu 2008 19:05