Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Βουλγαρικά - slmlar.. arkadaÅŸlar Igo8i bir türlü...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΒουλγαρικάΑγγλικά

Κατηγορία Δοκίμιο - Επιχείρηση/Εργασίες

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
slmlar.. arkadaşlar Igo8i bir türlü...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sss321
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

slmlar..

arkadaşlar Igo8i bir türlü çalıştıramadım ama bilvarchın verdiği Igo6 sanırım o ve 2008\1 haritasi makinan içindeki navtürkün haritasını cidden sollar nitelikte.. bizim siteyi bile gösteriyo harita yaa.. valla tebrikler adamlara..

τίτλος
Здравейте,...
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από FIGEN KIRCI
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Здравейте,

Приятели, не можах да стартирам Иго8, но така ми се струва, че Иго6, което ми даде bilvarchın и картата 2008\1 наистина ще задмине/ат по качество картата на Навтюрк, дадена в компютъра.. Показва дори и нашия сайт.. Бога ми, наистина поздравявам хората...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Текстът чакаше от много дълго време насам. преведох доколкото разбрах, моля пишете ми, ако има нещо за поправяне, или допълване!:)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 22 Οκτώβριος 2008 15:45