Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



15Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Resposta de email,que gostaria que fosse traduzido em Alemão

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓερμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Resposta de email,que gostaria que fosse traduzido em Alemão
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Célia S.
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Este nome"gatos" que usei para me indentificar,foi de propósito,porque sei que voce gosta de gatos.Eu conheço vocêu o suficiente para saber o quanto você é especial e único!
Eu sou alguém que desde a primeira vez que ouviu sua voz nunca mais te esqueceu!Mas sei que infelizmente não sou a pessoa que você deseja ter.
Fazer o que,a vida não é como agente deseja.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Isto é resposta de um email que gostaria de enviar para uma pessoa que eu não gostaria de me indentificar.
6 Σεπτέμβριος 2008 17:43