Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



15原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Resposta de email,que gostaria que fosse traduzido em Alemão

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ドイツ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Resposta de email,que gostaria que fosse traduzido em Alemão
翻訳してほしいドキュメント
Célia S.様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Este nome"gatos" que usei para me indentificar,foi de propósito,porque sei que voce gosta de gatos.Eu conheço vocêu o suficiente para saber o quanto você é especial e único!
Eu sou alguém que desde a primeira vez que ouviu sua voz nunca mais te esqueceu!Mas sei que infelizmente não sou a pessoa que você deseja ter.
Fazer o que,a vida não é como agente deseja.
翻訳についてのコメント
Isto é resposta de um email que gostaria de enviar para uma pessoa que eu não gostaria de me indentificar.
2008年 9月 6日 17:43