Αυθεντικό κείμενο - Κροάτικα - Samo imam sjecaj da ti samljas! dasi bar ovdje. misli na dragogΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Samo imam sjecaj da ti samljas! dasi bar ovdje. misli na dragog | | Γλώσσα πηγής: Κροάτικα
Da ti kasem ili ne sto mi se ne svidja na tebi! kad dodjes morat cemo izbiljno planirati buducnost.ja sam ljubavi milostivan i moram tvoj san prevoriti u javu! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | frasi sparse nei discorsi |
|
12 Σεπτέμβριος 2008 15:53
|