Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ελληνικά - Meu amigo R., ama as músicas da ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Meu amigo R., ama as músicas da ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Rodrigo Jonas
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Meu amigo R., ama as músicas da dupla S. e J.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Names abbreviated <goncin />.
τίτλος
Ο φίλος μου R. λατÏεÏει τη μουσική του ντουÎτου S. και J.
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
Tzicu-Sem
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Ο φίλος μου R. λατÏεÏει τη μουσική του ντουÎτου S. και J.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
reggina
- 29 Ιούλιος 2009 15:08
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
21 Μάρτιος 2009 01:22
stellou
Αριθμός μηνυμάτων: 6
Ο φίλος μου ο R. λατÏεÏει τη μουσική του ντουÎτου S. και J.