Μετάφραση - Γαλλικά-Ιταλικά - Il faut aller ici pour cliquer sur ...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Il faut aller ici pour cliquer sur ... | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Il faut aller ici pour cliquer sur les liens http://##############.###/##############. vous ne recevez pas de mails dans votre boîte, il faut aller dans votre panneau de membre. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Please no url nor e mail addresses in the text frame at cucumis.org, thank you. |
|
| Occorre andare qui per cliccare su... | ΜετάφρασηΙταλικά Μεταφράστηκε από hiofui | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Occorre andare qui per cliccare sul collegamento http://... Non ricevete posta nella vostra casella, occorre andare nel vostro pannello di socio. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 14 Ιανουάριος 2009 22:45
|