Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Τουρκικά - WÄ°E HAÄ°SEN SÄ°E

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΤουρκικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
WÄ°E HAÄ°SEN SÄ°E
Κείμενο
Υποβλήθηκε από zafer31
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

WÄ°E HAÄ°SEN SÄ°E

τίτλος
isminiz nedir?
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από alessandamla22
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

isminiz nedir?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 22 Νοέμβριος 2008 19:49





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Νοέμβριος 2008 21:05

dilbeste
Αριθμός μηνυμάτων: 267
Wie heißen Sie?
Isminiz nedir?

13 Νοέμβριος 2008 22:33

alessandamla22
Αριθμός μηνυμάτων: 11
isminiz ne ya da nedir anlamsal açıdan hiçbir farka sahip değildir.biçimsel olarak daha iyi gözükür diyorsanız öyle yazarım o zaman.

17 Νοέμβριος 2008 13:17

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Lütfen BÜYÜK harflerle yazın.