Μετάφραση - Εβραϊκά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Yeshua ha machiacΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | Κείμενο Υποβλήθηκε από nynna | Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά
Yeshua ha machiac | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | esta é uma frase da musica uma unção de ousadia de Fernanda Brum |
|
| | ΜετάφρασηΠορτογαλικά Βραζιλίας Μεταφράστηκε από INDIO | Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Jesus o Messias | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | A tradução literal seria:
Jesus é o Messias
Mas na musica usa-se a seguinte frase:
As maravilhas de Yeshua ha machiac
Sendo a melhor tradução:
As maravilhas de Jesus o Messias |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 16 Μάϊ 2009 22:38
|