Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ivrito-Portugalų (Brazilija) - Yeshua ha machiac
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Yeshua ha machiac
Tekstas
Pateikta
nynna
Originalo kalba: Ivrito
Yeshua ha machiac
Pastabos apie vertimą
esta é uma frase da musica uma unção de ousadia de Fernanda Brum
Pavadinimas
Jesus é o Messias
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
INDIO
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Jesus o Messias
Pastabos apie vertimą
A tradução literal seria:
Jesus é o Messias
Mas na musica usa-se a seguinte frase:
As maravilhas de Yeshua ha machiac
Sendo a melhor tradução:
As maravilhas de Jesus o Messias
Validated by
lilian canale
- 16 gegužė 2009 22:38