Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ρουμανικά - KREDÄ°N VARSA MESAJI ALINCA TELEFONUMU ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡουμανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
KREDÄ°N VARSA MESAJI ALINCA TELEFONUMU ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από melis72
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

KREDİN VARSA MESAJI ALINCA TELEFONUMU BİR KERE çaldır ben seni hemen arayacağım.Benim bu kredimi 3 gün içinde bitirmem lazım, tabiki seninle konuşmak için aldım.
Telefonun kapalı olunca bütün kredim boşa gidiyor.

τίτλος
Dacă ai credit, dă-mi un apel după ce primești mesajul și te sun imediat.
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από gulash
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Dacă ai credit, dă-mi un apel după ce primești mesajul și te sun imediat. Trebuie să consum în 3 zile creditul ăsta pe care, bineînţeles, l-am luat ca să vorbesc cu tine. Atunci când ai telefonul închis, mi se duce aiurea tot creditul.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 29 Ιανουάριος 2009 14:00