Αυθεντικό κείμενο - Λατινικά - Vir prudens non contra ventum mingitΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Vir prudens non contra ventum mingit | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Akinom64 | Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Vir prudens non contra ventum mingit | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επεξεργασία από goncin - 3 Ιανουάριος 2009 13:50
Τελευταία μηνύματα | | | | | 3 Ιανουάριος 2009 13:30 | | ![](../avatars/76309.img) Freya![](../images/wrench.gif) Αριθμός μηνυμάτων: 1910 | | | | 3 Ιανουάριος 2009 13:51 | | | Yes, Latin. ![](../images/emo/smile.png) | | | 3 Ιανουάριος 2009 19:18 | | | |
|
|