Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Βρετονικά - Nous vivons pour lui. Nous mourons pour lui....
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
Nous vivons pour lui. Nous mourons pour lui....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Mourgan
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Nous vivons pour Lui. Nous mourons pour Lui.
C'est l'unique sens de notre vie.
τίτλος
Evitañ e vevomp. Evitañ e marvomp...
Μετάφραση
Βρετονικά
Μεταφράστηκε από
abies-alba
Γλώσσα προορισμού: Βρετονικά
Evitañ e vevomp. Evitañ e marvomp.
Ster nemetañ hom buhez eo hennezh.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
abies-alba
- 11 Ιανουάριος 2009 22:04