Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Ciao Ozan, come stai?Ho visto le fotografie...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Ciao Ozan, come stai?Ho visto le fotografie... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από marylucy | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Ciao Ozan,
come stai?Ho visto le fotografie sul tuo profilo e mi sembri un bel ragazzo..solo una fotografia è un pò strana..quella denominata Lugano..chi è quella ragazza?cosa è per te?una tua cugina?
Adesso dove ti trovi?Spero di poterti conoscere di persona presto.
Baci :) |
|
14 Ιανουάριος 2009 08:50
|