טקסט מקורי - איטלקית - Ciao Ozan, come stai?Ho visto le fotografie...מצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:  
קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות  בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
| Ciao Ozan, come stai?Ho visto le fotografie... | | שפת המקור: איטלקית
Ciao Ozan,
come stai?Ho visto le fotografie sul tuo profilo e mi sembri un bel ragazzo..solo una fotografia è un pò strana..quella denominata Lugano..chi è quella ragazza?cosa è per te?una tua cugina?
Adesso dove ti trovi?Spero di poterti conoscere di persona presto.
Baci :) |
|
14 ינואר 2009 08:50
|