Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - sevgili Anastassia istanbula geleceÄŸini söyledin...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Έκφραση - Διασκέδαση/Ταξίδια Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| sevgili Anastassia istanbula geleceÄŸini söyledin... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
sevgili Anastassia istanbula geleceÄŸini söyledin belki nisanın 2 sinde ama sen ankarayı biliyormusun? ben ankarada yaşıyorum.umarım istanbuldan ankarayada gelirsin bir gün yunanistana sadece panatinakos maçı için gitmiÅŸtik arkadaÅŸlarla sen cok tatlı birisin istanbula ve ankaraya yunanlı komÅŸularımızı bekliyoruz ... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
8 Φεβρουάριος 2009 22:25
|