Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



168Alkuperäinen teksti - Turkki - sevgili Anastassia istanbula geleceÄŸini söyledin...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiKreikka

Kategoria Ilmaisu - Virkistys / Matkailu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä silent_men26
Alkuperäinen kieli: Turkki

sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin belki nisanın 2 sinde ama sen ankarayı biliyormusun? ben ankarada yaşıyorum.umarım istanbuldan ankarayada gelirsin bir gün yunanistana sadece panatinakos maçı için gitmiştik arkadaşlarla sen cok tatlı birisin istanbula ve ankaraya yunanlı komşularımızı bekliyoruz ...
Huomioita käännöksestä
çevirirsniz sevinriz
8 Helmikuu 2009 22:25