Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Βουλγαρικά - prevedi mi go

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΒουλγαρικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
prevedi mi go
Κείμενο
Υποβλήθηκε από karmenova
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

cesaretin var aska?...Carpiyor kalbim bir baska,...sende boyle sevsen keske...desen bana "yar"...

τίτλος
Имаш ли храброст за любовта?...
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από FIGEN KIRCI
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Имаш ли храброст за любовта?...Сърцето ми тупа по-различно...дано и ти да (ме) обикнеш така...и да ми кажеш 'любими/а'...

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 29 Μάρτιος 2009 13:41