Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γερμανικά-Ρωσικά - Freigabe Ausfördern an SPS undDatensatz von...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Freigabe Ausfördern an SPS undDatensatz von...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Elena2like
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
Freigabe Ausfördern an SPS und Datensatz von EcoEmos an SPS
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ñлова SPS, EcoEmos переводить не нужно
τίτλος
Ð¡Ð¿ÑƒÑ‚Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑÐ¾Ð»Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ ÑлектроÑтанциÑ
Μετάφραση
Ρωσικά
Μεταφράστηκε από
nvv24
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά
Отмена иÑпытаний SPS и Ñбор данных об EcoEmos в SPS.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ðбривиатуры не позволÑÑŽÑ‚ подобрать точные предлоги.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Sunnybebek
- 29 Ιούνιος 2009 18:44
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
2 Ιούνιος 2009 22:02
Sunnybebek
Αριθμός μηνυμάτων: 758
Hi iamfromaustria
Could you, please, make a bridge for this sentence?
Thank you a lot!
CC:
iamfromaustria