Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - Telefonla arıyorum yanımda rehber arkadaşım...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Telefonla arıyorum yanımda rehber arkadaşım...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pinkblue
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Telefonla arıyorum yanımda rehber arkadaşım varken telefonu açmıyorsun,senin için rehber buluyorum msn de konuşmuyorsun farklı bahanelerle kamera açmıyorsun.
Doğal olarak siliyorum 15 gün sonra aklına gelip neden sildiğimi lütuf edip soruyorsun tekrar ekliyorum.Anlattıkların doğruysa hastalandığın zamanlar doktora nasıl gidiyorsun,sorun oluyormu?diye merak edip soru soruyorum msn den çıkıyorsun.
Mucizeler beklemiyorum aşkım senden ama yaklaşık 1 yıldır tanışıyoruz bu güne kadar iletişim kurabilmem için bana hiç şans vermedin.Bende dahil herkez istemediği kişilere aynı şekillerde davranır anlayabiliyorum.İstemek zorunda değilsin beni ayrıca silebilirsin de sana kızmam.

τίτλος
Ты не дала мне шанса
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από Sevdalinka
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Я звоню тебе, когда рядом со мной находится мой друг-гид, а ты не берёшь трубку, я нахожу для тебя гида, а ты не разговариваешь в мсн, не открываешь камеру под разными предлогами.
Естественно, я (тебя) удаляю, а через 15 дней тебе приходит в голову сделать милость и спросить, почему я удалил (тебя), и я опять (тебя) добавляю. Если то, что ты рассказала – правда, мне интересно, как ты ходишь ко врачу во время своей болезни, проблемы возникают? - я спрашиваю тебя об этом, а ты выходишь из мсн.
Любовь моя, я не жду от тебя чудес, но мы знакомы уже около года, и до сегодняшнего дня ты мне не дала никакого шанса наладить общение. Я понимаю, что все, в том числе и я, так себя ведут с людьми, с которыми не хотят общаться. Ты не обязана хотеть общаться со мной, кроме того, ты можешь меня удалить, я не рассержусь на тебя.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sunnybebek - 13 Ιούλιος 2009 12:10