Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Αλβανικά - Imagine there’s no heaven,it’s easy if you try...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑλβανικά

Κατηγορία Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Imagine there’s no heaven,it’s easy if you try...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ΒΕΡΑ ΑΒΡΑΜΙΔΟΥ
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Imagine there’s no heaven, it’s easy if you try
No hell below us, above us only sky.
Imagine all the people living for today
Imagine there’s no countries, It isn’t hard to do,
Nothing to kill or die for,
and no religion too
Imaging all the people living life in peace
You may say I’m a dreamer, but I’m not the only one
I hope some day you’ll join us, and the world will live as one
Imagine no posessions, I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
part from lyrics of the song "Imagine", by John Lennon.

τίτλος
Imagjino sikur mos te kishte parajse, eshte e lehte nese perpiqesh
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από anda boka
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

Imagjino sikur mos të kishte parajsë, dhe është e lehtë ta imagjinosh
Pa ferr poshtë nesh,sipër nesh vetem qiell.
Imagjino të gjithë njerezit duke jetuar per sot
Imagjino sikur ska shtete,nuk eshte e veshtire per ta imagjinuar,
Askush për të vrarë ose për të vdekur,
dhe as fe gjithashtu
Duke imagjinuar të gjithë njerëzit duke jetuar jetën në paqe
Ti mund te thuash se unë jam një ëndërrimtar,por unë nuk jam i vetëm
Une shpresoj se disa ditë ti do te bashkohesh me ne,dhe gjithë bota do të jetojë si një
Imagjino pa zotërime,une mrekullohem nese ti mundesh
Pa NEVOJE PER LAKMI OSE URI
NJE VELLAZERI E NJERIUT
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bamberbi - 15 Οκτώβριος 2009 10:33