Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Ρωσικά - Ti amerò fino a quando il sole smetterà di sorgere.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ti amerò fino a quando il sole smetterà di sorgere.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
rappforever
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά Μεταφράστηκε από
comoara
Ti amerò fino a quando il sole smetterà di sorgere.
τίτλος
Я буду любить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ тех пор, пока Ñолнце не переÑтанет воÑходить.
Μετάφραση
Ρωσικά
Μεταφράστηκε από
Siberia
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά
Я буду любить Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ тех пор, пока Ñолнце не переÑтанет воÑходить.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Я буду любить тебÑ, пока воÑходит Ñолнце.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Sunnybebek
- 18 Ιούλιος 2009 19:45