Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά - Tudo quanto Deus faz durará ...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Λέξη
τίτλος
Tudo quanto Deus faz durará ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
ADEMIRSHALON
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Tudo quanto Deus faz durará eternamente.
Τελευταία επεξεργασία από
lilian canale
- 22 Σεπτέμβριος 2009 01:53
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
21 Σεπτέμβριος 2009 17:20
Siberia
Αριθμός μηνυμάτων: 611
Request written in great.
21 Σεπτέμβριος 2009 17:21
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
ADEMIRSHALON,
we don't allow texts written in only CAPS on cucumis, please
edit
your text.
21 Σεπτέμβριος 2009 17:21
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thanks Siberia
22 Σεπτέμβριος 2009 01:53
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Second line removed for being a double request, already translated several times.