Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Jag älskar honomΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Jag älskar honom | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | jag är kär i honom
Edited "han" with "honom" /pias 091003. |
|
Τελευταία επεξεργασία από pias - 3 Οκτώβριος 2009 08:19
Τελευταία μηνύματα | | | | | 2 Οκτώβριος 2009 23:23 | | | Think that "han" should be "honom". Pia, can you help me, please. CC: pias | | | 3 Οκτώβριος 2009 08:20 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | Correct!
Tak Lene |
|
|