Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Ρωσικά - Здравей, как си? Пиша ти това писмо, защото...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΡωσικά

τίτλος
Здравей, как си? Пиша ти това писмо, защото...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από GabrielB
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Здравей, как си? Помисли ли за твоето гостуване при мен? Много искам да се видим мога да дойда в Истамбул само трябва да знам кога ти е удобно на теб? Ще дойда само заради теб! Целувам те

Габриел

τίτλος
Привет! Как дела? Пишу тебе это письмо, потому что...
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από Keyko
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Привет!
Как дела?
Ты подумала о своем визите ко мне в гости? Очень хочу с тобой увидеться, могу приехать в Стамбул, только мне надо знать когда тебе будет удобно?
Я приеду только ради тебя!
Целую тебя,

Габриел
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sunnybebek - 2 Νοέμβριος 2009 08:27