Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-러시아어 - Здравей, как си? Пиша ти това писмо, защото...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어러시아어

제목
Здравей, как си? Пиша ти това писмо, защото...
본문
GabrielB에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Здравей, как си? Помисли ли за твоето гостуване при мен? Много искам да се видим мога да дойда в Истамбул само трябва да знам кога ти е удобно на теб? Ще дойда само заради теб! Целувам те

Габриел

제목
Привет! Как дела? Пишу тебе это письмо, потому что...
번역
러시아어

Keyko에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Привет!
Как дела?
Ты подумала о своем визите ко мне в гости? Очень хочу с тобой увидеться, могу приехать в Стамбул, только мне надо знать когда тебе будет удобно?
Я приеду только ради тебя!
Целую тебя,

Габриел
Sunnybebek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 11월 2일 08:27